BESTSELLER BOOKFEST 2024
Traducere de Cornelia Radulescu
Isabel Allende: douazeci si opt de carti publicate • traduceri in peste cincizeci si doua de limbi • peste saptezeci si sapte de milioane de exemplare vandute in intreaga lume.
Impletind trecutul si prezentul, Numele mi-l stie vantul este, in primul rand, povestea a doua personaje de neuitat, ambele in cautarea familiei si a unui camin. De asemenea, o marturie a sacrificiilor facute de parinti si o scrisoare de dragoste pentru copiii care, in pofida unor pericole greu imaginabile, nu inceteaza sa viseze. In S.U.A., cartea a fost aleasa de National Public Radio Best Book of the Year 2023.
Viena, 1938. Samuel Adler are cinci ani cand tatal sau dispare in timpul Kristallnacht. Viata fiindu-i in primejdie, mama sa ii gaseste un loc intr-un tren care transporta copii din Austria ocupata de nazisti catre Anglia. Baietelul pleaca neluand cu el nimic altceva decat niste haine prea mari si vioara, in a carei cutie a ascuns un talisman pretios.
Arizona, 2019. Opt decenii mai tarziu, Anita Díaz impreuna cu mama sa vor lua un alt tren, lasand in urma pericolul care se profileaza in El Salvador si cautand refugiu in Statele Unite. Dar sosirea lor coincide cu aplicarea noii politici de separare a familiilor, iar Anita, in varsta de sapte ani, se trezeste singura intr-o tabara din Nogales. Pentru a evada din realitatea problematica, Anita calatoreste in Azabahar, o lume magica a imaginatiei, unde se poate intalni cu multele fiinte si lucruri dragi pierdute in putinii ei ani de viata.