Traducere si note de Raluca Nicolae
Yōko Ogawa, una dintre cele mai apreciate voci ale literaturii japoneze actuale, creeaza, prin scriitura sa analitica si detasata, o retea de personaje unite prin fire nevazute de un destin misterios.
Dupa sinuciderea neasteptata a iubitului ei parfumier, Ryōko devine constienta de cat de putin stia despre trecutul lui Hiroyuki. La inceput, incercarea de a-i explora personalitatea scoate la iveala doar cateva fraze enigmatice salvate pe o discheta. Invocand tema geniului si a inadecvarii, Yōko Ogawa ne introduce intr-un univers poetic pe care il situeaza la limita dintre oniric si real, dintre mit si tangibil. Ce poate dezvalui istoria personala a lui Hiroyuki, fostul copil-minune al matematicii si un artist desavarsit? Ce se afla la capatul unei calatorii care porneste din Tōkyō si ajunge pana in Praga, acolo unde un incident din adolescenta lui Hiroyuki isi trimite ecourile pana in prezent? Din dorinta de a reconstrui trecutul celui iubit si de a-i accepta moartea, Ryōko indeparteaza umbrele care invaluie inocenta, recuperand, impreuna cu cititorii, o tulburatoare poveste de dragoste cu elemente de magie si mister.